单义项词条

编辑:矜持网互动百科 时间:2019-11-12 16:19:54
编辑 锁定
本词条缺少名片图,补充相关内容使词条更完整,还能快速升级,赶紧来编辑吧!
只有一个义项词条单义项词条,和多义项词条相对,单义项词条不可以拆分成多个义项。单义项词条具有单义的特性,其含义是唯一的,其意义是单一的。单义项词条一般包括专有名词和科技术语。
中文名
单义项词条
外文名
Single entry Senses

单义项词条专有名词

编辑

单义项词条科技术语

编辑
科学术语和科技名词也是单义项词条。术语terminology)是在特定学科领域用来表示概念的称谓的集合,在中国又称为科技名词。术语是通过语音或文字来表达或限定科学概念的约定性语言符号,是思想和认识交流的工具。根据国际标准,“术语”一词仅指“文字指称”。各门学科中的专门用语。术语可以是词,也可以是词组,用来正确标记生产技术、科学艺术社会生活等各个专门领域中的事物现象特性关系过程
基本特征
①专业性。术语是表达各个专业的特殊概念的,所以通行范围有限,使用的人较少。
②科学性。术语的语义范围准确,它不仅标记一个概念,而且使其精确,与相似的概念相区别。
③单义性术语与一般词汇的最大不同点在于它的单义性,即在某一特定专业范围内是单义的。有少数术语属于两个或更多专业,如汉语中“运动”这个术语,分属于政治哲学物理体育四个领域。
④系统性。在一门科学或技术中,每个术语的地位只有在这一专业的整个概念系统中才能加以规定。
构成来源
术语往往由本民族的一般词汇(包括一些词素)构成。成为术语后,与原词的意义部分地或完全地失去了联系。 术语也可来自专名(人名、地名), 如“瓦(特)”(Watt),“喀斯特” (Carst)等等。但一般的专名不是术语,尽管它们也以单义性为基本特征。术语还常来自外来语,通过音译(如“雷达”、“坦克”)、意译(如"硬件"、"软件")或半音半意译(如“拖拉机”、“加农炮”)等方式借入。在一些语言中越来越多的术语来自外来语。术语和外来语的引进方式虽有不少共同点,但二者之间不完全相等,有专业性;既是术语,又是外来语(或借词);无专业性,则只是外来语。另外,术语根据其使用范围,还可以分为纯术语、一般术语和准术语,其中纯术语专业性最强,如“等离子体”;一般术语次之,如“压强”;而准术语,如“塑料”,已经渗透到人们的生活中,逐渐和一般词汇相融合。
词条标签:
理学